Den siste påskedagen sto vi opp klokka sju, satt oss i bilen og køyrde til St. Ives på nordkysten. Der såg det ca. sånn ut.

St. Ives
St. Ives
St. Ives
St. Ives
St. Ives

Vi stoppa og kjøpte is, eg kjøpte mangosorbet og clotted cream vanilla, Hedda kjøpte sjokoladesorbet og mangosorbet, Tord kjøpte jordbær og clotted cream vanilla og William kjøpte rabarbra og custard.

St. Ives

I ein av butikkane kunne ein tegne.

St. Ives

Og der var ein sånn dings ein kunne late som ein skaut på. Det syntes William og Tord var veldig gøy.

St. Ives

Når dei traff blinken spruta figurane vatn.

St. Ives
St. Ives
St. Ives

I St. Ives er der veldig mange fine butikkvindauge.

St. Ives

Der er også ein veldig gamal smugler-pub og der åt vi lunsj. Eg åt krabbesandwich med ferske krabber frå havna i St. Ives.

St. Ives
St. Ives

Vi kikka litt fram og tilbake i gatene før vi gjekk raskt til bilen og akkurat rakk å si til parkeringsvakta at vi skulle dra akkurat no. Han ga oss tredve sekund. Vi dro heim og såg film, hadde ein liten stue-fest og åt bananpannekaker.

St. Ives

 

The last bank holiday we got up at 7 am, got in the car and drove to St.Ives. It looked like this. /We stopped to get the mandatory St. Ives ice cream, I got mango sorbet and clotted cream vanilla, Hedda got chocolate sorbet and mango sorbet, Tord for strawberry and clotted cream vanilla and Will got rhubarb and custard. /In one of the shops you could draw./ And there was this game thing where you could pretend to shoot, which Tord and Will found very funny./ The creatures in the game shot water at you whenever their target was hit./ In St. Ives there are a lot of lovely shop windows. /There are also an really old smuggler pub where we had lunch. I had a crab sandwich with crabs from the bay. / We looked around in St. Ives, and when Will’s parking was up we went back to the car and just made it before he got a ticket. The patrol man gave us 30 seconds to leave, and we went home to watch a film, have a mini-party in the living room and eating banana pancakes./