Month: March 2013 (page 1 of 2)

London pt. 2

Har hatt noen dager der jeg har nytt bylivet, både alene og med venner og bare tenkt på hvor fint det er at våren er her. Kafé besøk, museumsbesøk, lurt på om vi kunne klart å stikke av med brettene på V&A, lest, sett en musikal. Det er så deilig med påskeferie!

london.2london.2london.2

Men i går ble det plutselig iskaldt, og i dag har det snødd hele dagen. Håper det blir litt varmere igjen i morra!

london.2london.2london.2

TranslationHave had a lovely few days of city-living both alone and with friends. Visiting cafés, reading, wondering whether or not we would manage to steal trays from V&A (we didn’t, by the way), some shopping, and watching a musical. I love spring break! But yesterday it got freezing and today it’s been raining all day.. Hope the weather tomorrow is a bit better! 

Til London

Så var det endelig påskeferie, og i går tok jeg med meg bøker, yogamatte, gitar og klær, lukket kofferten og satte meg på toget til London. På toget hørte jeg på podcast, Erlend Loe leste litt om sin Jens Stoltenberg som blir sint når de ikke har en liger i dyreparken, spiste min første sjokolade på veldig lenge og sittedanset til Ella. Vel fremme gikk jeg tur i tre timer i Hyde Park og Kensington Gardens, med medbragt lunsj og kamera i hånda. Ble kald, gikk tilbake til hotellet og spiste lasagne til middag. Så en fransk film og sovnet.

londonlondonlondonlondonlondonlondonlondonlondonlondonlondonlondonlondonlondon

TranslationFinally it’s Spring Break, and yesterday I packed my books, yoga mat, guitar and clothes, shut my suitcase and got on the train to London. On the train I listened to podcast, Erlend Loe reading from his book Fvonk, had the first piece of chocolate in too long, and sat dancing to Ella. Walked for three hours in Hyde Park and Kensington Gardens with home-made lunch and my camera. Got cold, went back to the hotel and had lasagna for supper. Watched a French film and fell asleep. Good day. 

Mandagsoppmuntring

 

Denne filmen oppdaget jeg gjennom Heidi og Caroline, og den er bare kjempeskjønn! Snart skal jeg hjem til mine, hurra!  Planen i dag er å pakke til påskemellomlanding i London og Norge, så drikke afternoon tea med den skjønne Natasha, gjøre litt yoga, og nyte solen. Hurra! Dette blir en bra mandag!

Translation: This film I discovered through this blog, and it is just wonderful! Going home soon to see my own, woho! The plan for today is packing for a easter stop in London before Norway, then afternoon tea with the lovely Natasha, some yoga, and enjoy the sun. This is going to be a good Monday!

Moulin Rouge Cabaret Night

Que a night! Røde lepper, høye heler, burlesque, vin, popcorn med chili og kanel (!!!), cocktails i tekanner (ELSKER Dolly’s), gutter med dress, bukseseler og sløyfe, ekte dansing, charleston, sang, live musikk, latter og oppriktig følelse av å være med i en film fra 20 tallet. Ja takk, og helst hver kveld!

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

MoulinRougeCabaretNight

Translation: Que a night! Red lips, high heels, burlesque, wine, popcorn with chili and cinnamon (!!!), cocktails in teapots (Dolly’s I love you), boys in suits with bow ties and suspenders, real dancing, charleston, singing, live music, laughter and a real feeling of being in a 20s film, that continued all the way home. Yes please, definately every night!

DER ble det påskeferie!

Etter uker med prøving og øving, dager med skriving og timer med bokbinding, ble det endelig påskeferie! Jeg innviet i går, med vårrengjøring av rommet (trengtes etter uker med kun skriving), husvisning, handling av siste runde mat før jeg reiser (får sånn ca 1000 voksenpoeng når kassadama smiler og sier: “That’s healthy!”), Disco Inferno med en helt herlig gjeng, halvparten i publikum og resten på scenen, og til slutt spontan feiring av at det var Disco Inferno folkene sin siste forestilling, som førte til sinnsyk dansing i gummistøvler på dansegulvet. Og i kveld blir det Moulin Rouge Cabaret kveld på Dolly’s. Oh yes!

documentation

documentation

Translation: After weeks of bodywork, days of writing and hours of bookbinding, it is finally Spring Break! I started it yesterday by having a spring clean in my room (necessary after ages with work), a house viewing, last shop before I go home (earned about a thousand grown-up points when the lady in the till says “That’s Healthy!”), Disco Inferno with lovely people, half of them in the audience and the rest on stage, and at last spontaneous celebrations of the last Disco Inferno performance, which led to insane dancing in wellies on the dance floor. And tonight it’s Moulin Rouge Cabaret Night at Dolly’s. Oh, yes!

Blue sky, blue.

Det er en veldig rar følelse, jeg har kjempemasse arbeid og gjøre, sidevis med skriving, alt for mange netter med alt for lite søvn og alt for mye dataskjerm. Samtidig så er jeg lykkeligere enn jeg kan huske å ha vært på omtrent årevis. Borg lykke. Danser rundt i rommet til Razika og Allo Darlin’. Har sol, vårblomster og folk jeg kan klemme akkurat når det føles perfekt og gjøre det. Masse bra planer, store sosiale prosjekter og små kunstneriske. Og en hulderhale i skapet. Jeg tror at egentlig så er det alt man trenger.

DSC04179

DSC04256

hard work and faith

hard work and faith

hard work and faith

Translation: It is a very strange feeling, I have loads of work to do, pages of writing, too many nights with too little sleep and too much computer screen. At the same time I am happier than I can remember to have been for maybe years. Borg happines. Dancing around my room to Razika and Allo Darlin’. Sun, spring flowers and people I can hug exactly when I feel like it. Lots of lovely plans, big social projects, and small artistic ones. And a hulder-tail in my closet. I really think this is all one needs.

A cold Sunday in March

Jeg elsker søndagsturer, og i dag gikk turen til nordkysten av Cornwall, der vi var innom Wadebridge, Padstow, Newquay og Perranporth. Desverre har vært bråsnudd (fra strålende sol og genservær) til bitene kald vind og regn, men sånn er det bare i Cornwall. Jeg hadde som ekte sunnmøring både regnjakke og støvler, og fikk tatt noen bilder likevel.

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

Her blåste det sånn at vi fikk masse sand i øynene, og klarte å ta bilder av ren flaks.

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

Fant et lite Tea Room, men var mer kakao-kald enn te-kald, så bestilte det. Fikk varmen og leste pensum.

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

I Perranporth fant vi det som kanskje er den mest perfekte stranda i hele verden. Jeg hadde bare lyst til å løpe og hoppe og bade. Skal tilbake hit en dag med fint vær, det er i alle fall sikkert!!

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

The North Coast of Cornwall

 

Translation: I love Sunday trips, and today’s destination was the North coast of Cornwall. We visited Wadesbridge, Padstow, Newquay and Perranporth in freezing, Cornish weather. In Padstow, it was so windy that we barely managed to take photos. I found a Tea Room, but only hot chocolate could make me warm again. In Perranporth they have what might be the most perfect beach in the world. 

Hvordan har din søndag vært? How was your Sunday? 

Kvinnedagen

I går var, som de fleste forhåpentligvis fikk med seg, kvinnedagen, og det var jammen en helt fantastisk dag!

Begynte dagen med å møte Tonelill, som forresten har det kuleste håret i verden, vi gikk til laptop-klinikken, og på vei dit fant vi en markering av kvinnedagen. Der ga de bort godteri og ga deg informasjon om kule krigerkvinner du kanskje ikke har hørt om før.

kvinnedagen

Gikk videre til afternoon tea med en fin ny venn, og fant meg selv på bilde på veggen på Dolly’s. Kjendisfølelse!

kvinnedagen

kvinnedagen

kvinnedagen

kvinnedagen

kvinnedagen

Denne dagen passet perfekt som unskyldning til å kjøpe en gammel bok om vakre kvinner. Den lukter litt som kjelleren til mormor, har teip som holder coveret sammen, med forord skrevet av Marilyn Monroe, og kommer fra en bitteliten bruktbutikk i Falmouth.

kvinnedagen

kvinnedagen

kvinnedagen

kvinnedagen

En av de tingene som har vært rart med å flytte til England har vært å oppleve hvor mye kortere likestillingen er kommet enn hjemme i Norge. Mange gutter her har så veldig mye mindre respekt for jenter som personer og tenker litt for åpenbart på oss som ting. Ikke bra! Det er fremdeles langt igjen til vi kan slutte å kjempe for rettighetene våre, og at folk allerede tar kvinners rettigheter forgitt, gjør meg skikkelig sinna. To fine blogginnlegg jeg leste i går finner du her og her. Og denne versjonen av en søt jentesang, er helt klart verdt å høre. Hurra!

Translation: As most of you hopefully know, yesterday was the International Women’s Day, and I had a lovely one! It started with the lovely  Lilly and me going to the library, where we found a chart presenting some really cool warrior women, and some scary ones. But who said all girls need to be nice?

Later was spent in Dolly’s having afternoon tea with a new friend, and finding a picture of me on their wall. Woo, I feel like a celebrity!

I also bought this lovely old book, with a taped cover and foreword by Marilyn Monroe in a lovely bookstore in Falmouth. Perfect way of celebrating women.

It’s so weird having moved to the UK, and noticing the difference in how women are treated. It makes me really angry that even a country like the UK, who are supposed to be so developed in every sense, still can be so far behind when it comes to women’s rights, that it is one of the first things I noticed as an international student. We still have a long way to go, girls! Listen to this song and read this post, and I promise you will smile.

Gratulerer med dagen, jenter!

Som dere sikkert vet, er det den internasjonale kvinnedagen i dag! Jeg feirer med afternoon te på Dolly’s, kostymeshopping og operakor-øving. Må vel få skvisa inn litt portfolioarbeid også. 8. mars er også bursdagen til tatoveringen min, gratulerer til den! Siden det er kvinnedagen og jeg gleder meg til påske, passer det bra med bilder av disse fine jentene her.

Ode to the flying mind

A safe place for a while

Our hopes between dawn and sunrise

Lion heart

Warrior of silence

 

TranslationAs all of you probably know, today is the International Women’s Day! I’m celebrating with afternoon tea at Dolly’s, costume shopping and opera rehearsal. Probably a bit of portfolio work as well. Today is also my tattoo’s birthday, so happy birthday! I love these pictures. 

Mandagsoppmuntring

Denne uka har jeg bestemt at skal bli en helt vilt bra uke, og døper den herved superuke. Det vil si at jeg skal være den perfekte student, og gå på masse ekstra-greier i tillegg til forelesninger, være sosial, jobbe masse, rydde, trene, rett og slett bli sliten og smart. Så blir det ekstra fortjent å ta påskeferie snart.

Mr J Prentice and Miss J Howat doing acrobatics, Bondi Beach, Jan 1935 / by Ted Hood

Mandagsoppmuntringa har bestått av å få system i mail og almanakk, og å ha kortere forelesninger enn det de hadde planlagt. Fikk og et inntrykk av hva jeg tror det vil si å være medlem i zombie society når jeg dro meg opp ekstra tidlig for å trene før forelesning.

Hva har dere gjort for å få en bra start på uka?

 

Translation: I haved decided that this week will be an amazing week, and named it Superweek. It means I’m going to be the perfect student, both socially and workwise, and also clean my room. Today I have organized my emails and started my portfolio, and also maybe had an epiphany about how it might be to be a member of the zombie society, by getting up really, really early. What do you do get a lovely start on the week? 

Older posts

© 2017 Mari Hafsås

Theme by Anders Noren, design by RagnhildUp ↑